Договор о совместной деятельности
ДОГОВОР № __
О СОВМЕСТНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
г. Барнаул «__» _______ 201__г.
Краевое государственное бюджетное учреждение «Алтайская краевая универсальная научная библиотека им. В.Я.Шишкова» (КГБУ АКУНБ), именуемое в дальнейшем «Координатор», в лице директора _____________________________________, действующей на основании______________________________________________________________________, с одной стороны, и _________________________________________________________________ именуемая в дальнейшем «Библиотека-участница», в лице _________________________________________________________, с другой стороны, именуемые в дальнейшем «Стороны», выражая единство взглядов в области расширения корпоративного взаимодействия, учитывая взаимную выгоду и заинтересованность в сотрудничестве, заключили настоящий договор о совместной деятельности (далее — Договор) о нижеследующем:
- Предмет Договора
1.1. В соответствии с условиями настоящего Договора Стороны обязуются объединить свои усилия по созданию и взаимному обмену электронными библиографическими записями на документы краеведческого характера.
1.2. Результатом совместных усилий станет распределение обязанностей по описанию краеведческого документного фонда и усиление корпоративного взаимодействия между Сторонами.
- Ведение общих дел. Права, обязанности и ответственностьСторон
2.1. Библиотека-участница обязуется создавать библиографические записи на местные издания в электронном виде и передавать их Координатору.
2.2. Координатор обязуется передавать Библиотеке–участнице электронные библиографические записи на документы о крае из других источников (книги, журналы, статьи из центральных и краевых газет).
2.3. Координатор назначает из своего штата ответственное лицо, которое представляет интересы своей библиотеки и осуществляет общую координацию работ по Договору. Библиотека-участница назначает из своего штата ответственное лицо, которое представляет интересы своей библиотеки и работы по проекту.
2.4. Стороны обязуются не распространять полученные в рамках настоящего Договора библиографические записи, а также переданные методические и технологические материалы, без письменного согласия их владельцев.
2.5. Принимать активное участие в обсуждении общих вопросов по реализации Договора и высказывать свое мнение по вопросам совместной деятельности.
2.6. Совместная деятельность по Договору осуществляется каждой из Сторон с использованием собственных материальных и технических ресурсов с привлечением собственных и общих информационных массивов, программных средств, методических и технологических разработок, созданных в рамках взаимодействия или переданных для общего использования одной из Сторон.
- Порядок создания и обмена электронными библиографическими записями.
3.1. Библиотека-участница создает библиографические записи в электронном виде на местные издания, включая статьи из периодических изданий, и передает их Координатору.
3.2. Координатор создает библиографические записи в электронном виде на документы о районе из других источников (книги, статьи из сборников, журналов, центральных и краевых газет) и передает Библиотеке–участнице.
3.3. Создаваемые электронные библиографические записи должны соответствовать списку обязательных полей, содержащемуся в Приложении 1 к Договору.
3.4. Обмен записями допускается в форматах RUSMARC и USMARC, в зависимости от автоматизированной библиотечной системы (АБИС), используемой в Библиотеке-участнице, а также в текстовом формате АБИС ИРБИС.
3.5. Обмен информацией происходит не реже одного раза в квартал. На все документы, поступившие в фонды Сторон в течение каждого квартала и отвечающие условиям Договора, создаются библиографические записи, которые Стороны передают друг другу.
3.6. Координатор размещает переданные записи в региональной базе данных (БД) «Статьи из периодических изданий Алтайского края» и собственной БД «Край». Библиотека-участница имеет право разместить переданные записи в собственных базах данных.
3.7. Стороны распоряжаются записями, созданными самостоятельно, по своему усмотрению.
3.8. Стороны имеют право использовать без изменения, либо редактировать полученные в рамках Договора библиографические записи для формирования любых собственных БД, предназначенных для обслуживания читателей. Разрешено размещение записей в БД, находящихся в локальной вычислительной сети (ЛВС) и на внешних серверах своей организации для поиска информации.
3.9. Стороны не имеют права изменять или удалять информацию о создателе записи (поле 801 Rusmarc– «Источник записи»).
- Срок действия Договора.
4.1. Настоящий Договор начинает действовать с момента его подписания Сторонами и действует до выхода любой из Сторон из Договора либо по взаимному отказу от Договора.
4.2. Сторона имеет право выйти из Договора, поставив в известность об этом другую Сторону не позже, чем за квартал до своего выхода из Договора. При этом Стороны обязаны передать друг другу записи за этот квартал.
- Заключительные положения
5.1. Все споры и разногласия, которые могут возникнуть из настоящего Договора, будут по возможности решаться путем переговоров между Сторонами.
5.2. Приложения к настоящему Договору являются его неотъемлемой частью.
5.3. При изменении наименования, адреса, адресов электронной почты или реорганизации Стороны информируют друг друга в письменном виде в течение двух недель.
5.4. Настоящий Договор составлен в двух экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу, по одному экземпляру для каждой из Сторон.
- Юридические адреса и реквизиты Сторон
Ответственное лицо от Координатора:
Телефон: (3852) 38-00-89, e—mail: korporacaltay@mail.ru, kraevedaltay@yandex.ru, oa_akunb@intelbi.ru
Ответственное лицо от библиотеки-участницы ______________________________________
Телефон: (______) _________, e—mail: ____________________
Координатор проекта
КГБУ АКУНБ
_______________
М.П. |
Библиотека-участница
__________________
_______________
М.П. |
Приложение 1
Cписок обязательных полей к заполнению по Договору о совместной деятельности.
Название полей | Примечание | ИРБИС | USMARK | RUSMARK |
Автор | Заполняется при наличии данных | 700 ^A, ^B, ^G
701 ^A, ^B, ^G |
100 $8, $a,
700 $8, $a, $e |
700 $a, $b, $g
701 $a, $b, $g |
Заглавие
|
200 ^A, ^B, ^F | 245 $a, $b, $c | 200 $a, $b, $f | |
Издание, в котором опубликована статья | Название источника, год, число, номер, страницы, место издания. | 463 ^J, ^C, ^S, ^H | 773 $t, $d, $g | 461 $a
463 $a 215 $a
|
Данные общей обработки | 900 ^T, ^B, ^C, ^X
919 ^A, ^K, ^N, ^G |
100 $a | ||
Странапубликации
|
102 | 008 | 102 | |
Язык основного текста | 101 | 041 | 101 | |
Область анализа содержания (ББК, ключевые слова, предметные рубрики) | Обязательным является наличие всех полей
|
600 610
601 621 605 606 607 |
650
653 091 |
606
607 610 689 |
Аннотация | Обязательное поле | 331 | 520 | 330 |
Источник записи | Обязательное поле | 801 | 850 | 899 |
Держатель документа | Обязательное поле | 902 | 040 | 801 |