Больгер Ф.Д. Избранные стихотворения

Источник:
Материалы переданы редакцией журнала «Алтай»
Больгер Ф.Д.
Избранные стихотворения
Перевод Володина Г.
Home
* * *

Мы любим уезжать.

Неогорчимо

Целуем матерей, сестер, невест,

Как будто мы больны неизлечимо

Жестокой жаждой перемены мест.

Летим, плывем —

Не можем жить иначе —

В вагонный быт вживаемся ладом.

Но вскоре понимаем, что же значит

Для нас родимый край и отчий дом.

И мы уже

В тревоге и печали,

И просим дни разлуки мчать скорей.

Все чаще вспоминаются ночами

Бесхитростные песни матерей.

Но, может быть,

Не в этих песнях дело,

Коль рассудить степенно, не спеша;

Поскольку ведь, в отъезде, только тело,

А там, в родном краю, у нас душа.

 

НАШЕ МОРЕ

…А наше море не чета соленым

Морям, от шквалов и штормов седым.

Весной оно стоит у нас зеленым,

А осенью бывает золотым.

 

Здесь не играют чайки на просторе,

Не реют буревестники вдали, —

Певцы другие славят наше море,

Свои здесь катера и корабли.

 

Матросов много, есть и капитаны,

Известные и здесь и вдалеке.

И я сегодня к морю спозаранок

На утлом мотоцикле-челноке.

 

Смотрю вокруг: хорошей быть погоде!

Гляжу, как в сине-золотой дали

Ступенчатым кильватором проходят

Высокие комбайны-корабли.

 

От них «улов» отвозят полновесный

Гудящие машины-катера.

А хлеб идет, плывет великой песней,

Плывет сегодня так же, как вчера.

 

Сорвал я колос и растер в ладони.

И сорок полных зерен насчитал.

Пусть будет глубже море — не утонем!

Оно морям соленым не чета.

 

ПЕРО

Как день проходит быстро!

Закат за колком сгас.

Вон звезды, словно искры,

Луна, как рыбий глаз.

 

Заснул в деревьях ветер,

Погас в окошках свет.

Наверное, на свете

Лишь мне покоя нет.

 

Опять сижу в полночье,

Что филин на суку.

Ищу средь многострочья

Заглавную строку.

 

Ее неясным светом

Я много лет влеком.

Она и рядом где-то,

И где-то далеко.

Вот потому не спится

Мне в эту ночь никак.

Она — перо жар-птицы,

А я — Иван-дурак.

 

А ночь течет немая.

Уж за окном серо.

Пусть птицу не поймаю —

Зато схвачу перо.

НА ПРЕДЕЛЕ

Гнездо чирка нашел я как-то в иле.

В гнезде — яйцо. И я подумал: «Вот

Для матери без мук и без усилий

Рождение птенца произойдет».

 

Спросил бы я: «Природа, почему так

Заведено тобой из века в век —

Рождается в неимоверных муках

Венец твоих творений — человек?

 

Беспомощный, медлительно крепчает,

Отстаивая жизнь, ведет бои —

А после неизменно отвечает

За прочие творения твои!»

 

И тут в ответ неуловимый ветер

Мне голосом судьбы провозгласил:

— Великое рождается на свете

Лишь на пределе обретенных сил.

 

НА РАССВЕТЕ

Кручу в рассвет велосипед,

Не опоздать стараюсь.

Еще момент, и грянет свет

У горизонта с краю.

 

А вот и вспыхнули вокруг

Росинки светляками.

И зашептались листья вдруг

О чем-то с ветерками.

Уполз медлительный туман

В разлоги и низины.

Открылся далей задний план,

Как глубина картины.

 

Какую новь она таит

И прячет постоянно?

А вот и трактор мой стоит

У полевого стана.

 

Стоит, заждавшийся меня,

Конь масти вороненой.

Сейчас я поведу коня

Равниной и по склонам.

 

Приятно, что ни говори,

Полями, а не трактом

Под ярким пологом зари

Вести торопкий трактор.

 

Благословлять навек любя,

И поле, и пригорок —

Весь отчий край, что для тебя

Так несказанно дорог.